De-construcción del lenguaje sobre la alteridad “indígena” en dos leyes pertenecientes a la política cultural de la provincia de Chaco (Argentina)
Deconstruction of the language about indigenous otherness. Analysis of two laws of the Chaco Province cultural policy (Argentina)
Resumen
Para amplios espectros de la sociedad la cultura ha sido considerada siempre un aspecto decorativo o suntuario de las políticas públicas u otros espacios de acción estatal. No obstante, la verdadera transformación de la realidad social no puede darse sin un profundo cambio en los lenguajes simbólicos, sin deconstruir las estrategias de representación de un “otro” y un “nosotros”, es decir, las definiciones de la “alteridad” y la “mismidad”. En este trabajo se analiza el contenido de dos leyes de la provincia de Chaco que se enmarcan en lo que podría denominarse “políticas culturales” y que abordan, específicamente, la construcción de una alteridad indígena. Una de las hipótesis centrales que proponemos es que esta tipificación de lo indígena puede tener consecuencias en otros espacios de la acción estatal como legitimar proyectos turísticos u obliterar debates complejos respecto a proyectos de autonomía indígena. A wide societal sector unders- tands “culture” as a decorative aspect of public policies or another kind of statal cultural inter - vention. However, a real social change cannot occur without changing symbolic languages and rethinking the strategies to construct the opposition between “otherness” and “selfness”. This paper analyses two laws of The Chaco Pro- vince that could be considered “cultural poli- cies”. These laws delineate an indigenous other- ness. We assume as a central statement that the indigenous definitions provided by laws have consequences on other public domains; for instance, support touristic projects or block the debate about indigenous autonomy.
Colecciones
- Artículos de revista [32]