Las Heroidas de Ovidio : las representaciones vigentes de la voz femenina. Una mirada crítica
Fecha
2021-06-16Autor
Maciel, Florencia María de los Milagros
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemResumen
Las Heroidas o Cartas de las heroínas es una obra del poeta romano Publio Ovidio Nasón (43 a.C.-17 d.C.) quien vivió bajo el
principado de Augusto. Se trata de una colección de veintiún cartas de amor, divididas en quince cartas simples y seis cartas dobles,
en las que Ovidio les cede la voz a mujeres de la mitología, a excepción de la poetisa griega Safo. El poeta nos ofrece epístolas de
las siguientes heroínas: Penélope, Filis, Briseida, Fedra, Enone, Hipsípila, Dido, Hermíone, Deyanira, Ariadna, Cánace, Medea,
Laodamía, Hipermestra, Safo, Helena, Hero y Cidipe. Los estudios sobre Ovidio y su obra sostienen que las cartas simples
pertenecen a su primer período creativo (c. 15 a.C.-2 d.C.) y que las cartas dobles al segundo (c. 4-8 d.C.), por lo que se considera
que las Heroidas ha sido un puente entre ambos períodos. Las epístolas se caracterizan por el gran protagonismo de las voces de
las mujeres que afrontan situaciones dramáticas y de desolación y reclaman a sus amados ausentes. En este trabajo analizamos
una edición de las Heroidas de Ovidio destinada a jóvenes publicada en 2015 por Ediciones Castillo del Grupo Editor MacMillan,
cuya traducción fue realizada por el mexicano Darío Zárate Figueroa. Además de las cartas, esta publicación consta de apartados
que buscan orientar la lectura e interpretación de les destinataries con una evidente intención didáctica. En esta ocasión, nuestro
objetivo es focalizarnos en las consignas planteadas en el bloque denominado “La interpretación a través de los siglos” y las posibles
representaciones subyacentes respecto de las heroínas que se construyen a partir de las mismas. La intención es analizar, desde
una mirada feminista y crítica, estas representaciones y su correspondencia o no al contexto latinoamericano actual. En este sentido,
buscamos identificar si en la formulación de las consignas se sostienen continuidades o rupturas de una concepción binaria,
tradicional y conservadora, o polarizada de las imágenes femeninas. Para ello, partimos de la metodología de análisis sugerida por
Gemma Lluch, centrándonos en el análisis contextual y paratextual de la obra. Para el abordaje del paratexto, recurrimos a los
planteos teóricos de Dora Riestra y Analía Gerbaudo que refieren a los análisis de las consignas, considerándolas como un tipo
particular de texto y que permiten indagar sobre sus características y su elaboración. Del mismo modo, acudimos a las posturas
teóricas feministas de Simone de Beauvoir, Judith Butler, Marcela Lagarde y Graciela Morgade para abordar las representaciones
sobre las heroínas. Como resultado, concluimos que, aunque es significativa per se la edición de las Heroidas destinada a un público
juvenil, como un clásico único con voces femeninas, las consignas que acompañan a la obra no confieren un espacio de reflexión
adecuado. En las últimas décadas, en nuestra sociedad se han brindado, gracias al feminismo, discusiones que exceden las
concepciones binarias para comprender el mundo. En las consignas, es posible reconocer la reproducción de una "escisión histórica
de género" que enfrenta en dos polos opuestos a las heroínas, "malas" o "buenas", "libres" o "virtuosas" y obturan, sin posibilidad de
otras respuestas, una interpretación más amplia de los conflictos que las protagonistas exponen.